Skip to main content

Rockpool on George

Y給我一個驚喜, 帶我來吃這一家已經肖想很久的餐廳,
Rockpool on George在雪梨已經開了二十三年了。
近年來越來越知名,口碑越來越好,
也連續兩年得到三個廚師帽的榮耀。


Rockpool on George

他主廚的名字是Neil Perry
是一位澳洲名廚,
朋友覺得他長得與史蒂芬席格很相像,
都又壯又高,留了一頭總是綁著馬尾的長髮,
好玩的是,
他們兩似乎都很為中國文化所著迷。
Neil Perry
Steven Seagal 
Neil Perry近年來在雪梨,墨爾本與Perth開了許多餐廳,
Rockpool on George是它其中開得最久,已有二十三年歷史,同時也是他最具口碑的餐廳。

這位主廚非常非常喜歡中國菜,
中國菜之中,
特別鍾愛四川菜。
值得一提的是,
他在雪梨開了一家四川菜的餐廳,
名叫Spice Temple

我還沒吃過,不過據說裝潢很酷,還有供應以中國十二生肖為靈感所調製而成的雞尾酒。

今天的重點是Rockpool on George~


一進門的視覺饗宴
美麗潔白的印花桌布
透明忙碌的廚房

喜歡以自然光束灑進來的空間

間層的沙發,似乎擴大了有限的空間
這次去Rockpool on George,
從他的料理還有菜單中,
不難看出他對亞洲食材的喜愛還有對於辣椒的運用自如。
去吃之前本來對他抱著懷疑的態度,
只是真正去吃過後,
不得不佩服他對於中西食材的充分了解還有充滿創造力的應用自如。
令本來對於白人開的四川餐廳抱著強烈懷疑的我
不禁也想要去Spice Temple一探究竟。

不過,我們今天的重點,還是Rockpool on George~~
此行點的料理如下:


吃過最好吃的Sourdough 
中式烤乳鴿Chinese roast pigeon with king prawn, smoked eggplant, black mushroom and cucumber pickle with XO Sauce

藍蟹粥 Blue swimmer crab and corn congee, almond tofu, star anise scented peanuts, fried bread 
千層豬肉塔加雞肝醬One thousand layer pork with chicken parfait tartlet

入口即化的羊肉料理
South Australian lamb saddle, bo ssam shoulder, celery, wheat infused soy beans, tea smoked mussels 
配主菜吃的沙拉


這次難得去吃中午的菜單,
不禁覺得中午去餐廳吃飯的氣氛比晚上去的感覺輕鬆自在多了。
不但人比較少,員工不會給人太嚴肅,太一板一眼的感覺,
同時也更容易與其他的客人隨意的聊天。
真的很開心,隨性,
應該是近年來去餐廳吃飯,
最不令人感到拘謹的一次愉快經驗了!!

還有,這一次吃飯的高潮是在“點心”,尤其是Y點的萊姆冰沙點心,充滿層次的變化,從酸到甜 ,由軟到硬,令人印象深刻。
我的百香果蛋奶酥Passionfruit soufflé, passionfruit ice cream
Y的揶子萊姆冰沙,本日焦點!!Vacherin of pandan custard, coconut parfait, jasmine sorbet and lime granita 
飯後小點petits fours
下次一定還是要去試試看它晚上的菜單,
因為聽一位看似老饕的客人說,他已經來Rockpool on George吃飯二十三年了,
同時他也吃了一道Rockpool on George晚上菜單才有的點心,二十三年了!!
而且這個點心更被雪梨先鋒報(Sydney Herald) 選為雪梨最具象徵性的料理之一。

若他都這樣說了,
實在找不到不再再次光臨的理由,
isn't it?!
Rockpool, you truly Rock!!

Rockpool
Rockpool on George
Spice Temple

Comments

Popular posts from this blog

Elliott Smith - Between The Bars

Between the bars 酒吧之間
Drink up baby, stay up all night
喝吧~寶貝,晚上別睡了
With the things you could do
可以做的事情這麼多
You won't but you might
那些你雖然說你不會但也許會去做的事
The potential you'll be that you'll never see
那些你永遠看不到的未來與那個有潛力的自己
The promises you'll only make
那些你只管開的空頭支票
Drink up with me now
就跟我喝吧


And forget all about the pressure of days
忘了日常的那些壓力吧~
Do what I say and I'll make you okay
照我的話去做我會罩著你的
And drive them away
把他們都趕走吧~
The images stuck in your head
那些你腦海裡的畫面~

The people you've been before
那些過客
That you don't want around anymore
那些你不想再接觸的過客
That push and shove and won't bend to your will
那些推擠你與不曾屈服於你的過客
I'll keep them still
我會使他們停止的

Drink up baby, look at the stars
喝吧寶貝,看著星空
I'll kiss you again between the bars
我會在酒吧之間再次的親吻你
Where I'm seeing you there with your hands in the air
看著你把雙手舉向空中
Waiting to finally be caught
等待最後被擄獲
Drink up one more time and I'll make you mine
再喝一杯吧, 你將屬於我
Keep you apart, deep in my heart
在我心深處把你們隔開
Separate from the …

「Borderline」 邊緣

星期五的晚上,看了一部法國電影,名字叫『Borderline』(邊緣),故名思義是關於一個患有邊緣性人格障礙症的女子,Ki Ki的故事。
KiKi的媽媽是重度邊緣性人格障礙症的患者,長年住在精神病院裡,沒有任何照顧他人或是照顧自己的能力, 她的眼中除了歲月與淚水,並沒有其他任何的東西。

KiKi是祖母帶大的孩子。
祖母除了全職照顧她患有重度邊緣性人格障礙症的女兒之外,其實並沒有餘力帶小孩。不過,就像其他所有在艱難中苟延殘喘生存下來的女人一樣,一種莫名的責任與其對生命中的殘忍默默接受的態度,驅使著她為了下一代,繼續的活著。

KiKi的情人,或者應該說是她最近的情人,是比她起碼大上二十歲的已婚男子。
他並沒有辦法確切的說出他到底愛不愛她。
不過,可以確定的是,他不會為她離婚。
而且,話說回來,有哪一個男人,會拒絕自己跑到他家裡,脫下裙子,彎下腰去的女人呢?


Kiki的鄰居,迷戀著她。
他總是忍不住做華麗的點心與壓新鮮的果汁給她。 可是,他無法了解她, 他無法了解,為什麼她只想趕快到他的床上,卻不想與他共進燭光下的晚餐? 他無法了解,為什麼她急切的把自己的衣服卸下,卻不願意讓他隔著衣服慢慢的取悅她? 他不了解,為什麼當他好好的愛過她後,她眼中的驚訝代表著什麼? 他更無法了解,在第二天早晨,當他獻上為她特別張羅的美好早餐時,她眼裡的慌張與狼狽的逃亡代表著什麼。

他不明白為什麼他眼中高貴的公主,她的行為與自尊,卻是如此的卑微。

On the other hand, (另一方面來講)

媽媽對Ki Ki來說,是一場彷彿不會停止的惡夢。

鈴木常吉 - 思ひで (在愛情裡)

一打開『深夜食堂』第一集的檔案,就被片頭主題曲深深的吸引,久久無法自己,不認識鈴木常吉這位日本大叔,也還沒看完『深夜食堂』,但是,很感激聽到這首歌。

真正的表演,
不會因為沒有炫爛奪目的舞台,
而被埋沒。

真正的演奏,
不會因為沒有豐富多元的樂器,
而頓然失色。

真正的音樂家
不會因為沒有華麗的衣衫,或酷帥美艷的五官,
而失去群眾。

真正的音樂,
不會因為語言的隔閡,
而遠離心靈。

好喜歡好喜歡這首歌~~


思ひで(在愛情裡)
『深夜食堂』的片頭

完整音樂版

原曲:愛爾蘭民謠
演唱:鈴木常吉 
翻譯:桑田德

君が吐いた白い息が             你呼出的白烟
今ゆっくり风に乗って             此刻正缓缓地乘著風
空に浮かぶ云の中に             一點、一點地消失在
少しずつ消えてゆく                天空的浮雲中

远く高い空の中で                   在遠遠的高空
手を伸ばす白い云                 白雲伸出了它的手
君が吐いた白い息を吸って   吸纳你呼出的白烟
ぽっかりと浮かんでる             繼續雲遊

ずっと昔のことのようだね      彷佛是古早以前的故事  川面の上を云が流れる          雲朵在河面潺潺地流
照り返す日差しを避けて         狗兒避開反射的陽光
轩下に眠る犬                          在屋檐底下睡著了
思い出もあの空の中に           往事也在那空中
少しずつ消えてゆく                  一點、一點地消逝無踪

この空の向こう侧には             在那面天空的更遠處
もうひとつの青い空                  還有一片萬里青空
谁もいない空の中に                浮雲就飄游在
ぽっかりと浮かぶ云                 那無人知曉的空中

少しずつ消えてゆく                  一點點、一點點地消失到無影無踪 
(翻譯是在這裡找到的,我把簡體字改成繁體字,也自行改了一兩個字,若有精通日文的朋友,看到任何翻譯錯誤或不恰當的地方,請幫忙指正,感激不盡~)



有關『深夜食堂』的介紹: 貝式奢華『深夜食堂』
『深夜食堂』官網